FRANCIAORSZÁG – Finom ételek, jó társaság

– Franciaországban december 24-én este és 25-én napközben ünnepeljük a karácsonyt. 24-én este az egész család összejön, ami sokszor 30-40 embert is jelent – meséli a Budapesten élő Nicolas. – Régiónként kicsit más hagyományok élnek, de Burgundiában, ahonnan én származom, ez egy óriási családi esemény. Este 7-től van, hogy másnap hajnalig tart az ünneplés, és a házigazda el is szállásolja éjszakára a család többi tagját. Délután általában elviszik a gyerekeket sétálni, mialatt a többiek a karácsonyfa alá teszik az ajándékokat, illetve valaki (gyakran a nagybácsi, de ha más nem, a szomszéd) beöltözik Mikulásnak, akinek a puttonyába is kerül egy-két meglepetés. Mikor a kicsik visszaérkeznek, a Mikulás kiosztja az ajándékokat. Este 7-től 8-9-ig tart a vacsora, amihez mindenki készül valami finomsággal. Be van osztva, hogy ki miért felel a családból, és ez a szereposztás egész este megmarad. Aki például a kenyérért felel, az figyel, hogy mindig újratöltsék a kenyeres kosarat, aki a pezsgőért, az pedig arra, hogy egy pohár se maradjon üresen. Az asztalnál a fiatalok ülnek az egyik oldalon, az idősebbek a másikon, a gyerekeknek pedig külön kis asztalt terítenek. Ez persze aztán az este során módosul, hiszen nyilván mindenki szeretne mindenkivel beszélgetni.

A vacsora előétellel indul, ami általában lazac, fűszeres kenyér, hagyma- és füge chutney, kacsamáj toast kenyéren és pezsgő. A főétel csirke, csiga, valamilyen halféle, többnyire füstölt lazac és hallal vagy szarvasgombával töltött pite. Gyakran a menüt egyéb tengeri herkentyűkkel (például homárral) is kiegészítjük. Ezután következik a sajttál, ami legalább 10 féle sajtból áll, mellé pedig vörös- vagy fehérbor dukál. Az utolsó fogás a desszert, ami egy Bûche de Noël (karácsonyi fatörzs – a szerk.) nevű, fagylalttal töltött tipikus karácsonyi sütemény. Ezt kíséri a kávé és valamilyen emésztést segítő rövidital. A gyerekek egy idő után persze lefekszenek aludni, de a felnőttek még sokáig mulatoznak, beszélgetnek vagy akár táncolnak is. Semmi sincs eltervezve, bármi megtörténhet – mondja nevetve.

JAPÁN – Amerika a minta

– Nálunk a vallás miatt nincs hagyománya a karácsonynak, de az európai és amerikai tradíciók nagyjából a második világháború után hozzánk is beszivárogtak – kezdi a japán Nobuko, aki Nagano Prefecture régióban él, Hara városában. – Alapvetően 24-én este és 25-én tartjuk az ünnepet, ami abban azért más, hogy a család mellett van, aki csak a párjával vagy a barátaival találkozik ilyenkor. Akinek nincs párja és nem tud 24-én randizni, az kimondottan szégyellnivalónak számít. Ugyanis a babona szerint, aki egyedül van aznap este, az egyedül tölti az elkövetkezendő évet is. A japán újév az, ami nálunk sokkal inkább a családról, a főzésről és a nagy közös evészetről szól. Karácsonykor is persze együtt vacsorázunk, ami általában csirke, rizs és többféle torta. Ezeket a habos csodákat senki sem otthon süti, hanem előre megrendeli – meséli.

– Még egy furcsaság, hogy a csirkét Japánban nagyon sokan a KFC gyorsétteremláncból hozzák. (Ez is azért van, mert a japánok úgy gondolják, hogy az amerikaiak is csirkét esznek karácsonykor – a szerk.) Ajándékot csak a gyerekeknek veszünk, illetve a szerelmespárok egymásnak. A kicsik reggel nem a karácsonyfa alatt, hanem az ágyukon találják a meglepetés csomagokat, amit a Télapó rejtett oda. A karácsonyfaállítás a japán otthonokban inkább csak jelképes, nekünk évekig nem is volt fánk, és idén is csak egy 50 centis műfát díszítünk fel, azt is a kisbabám miatt. Ha valaki szép nagy karácsonyfában akar gyönyörködni, a belvárosban és a bevásárlóközpontokban bármikor megteheti. Az óriási ünnepi díszkivilágítás nagy divat Japánban és a karácsonyi zenék is hozzátesznek az ünnepi hangulathoz. A csapból is karácsonyi dalok szólnak már hetekkel az ünnepek előtt. De mindenki imádja őket!

OLASZORSZÁG – Betlehem és kajamaraton

– Az én családom nem tartozik a leghagyományörzőbbek közé – mondja a csaknem 10 éve Magyarországon élő Andrea. – Mi az ünnepek alatt általában minimum két hétre elutaztunk a Dolomitokba síelni. Az ottani házunkban állítottunk karácsonyfát és csak a szüleimmel, szűk családi körben ünnepeltünk, majd a sípályán az egyik étteremben ebédeltünk vagy vacsoráztunk – meséli nevetve. – Számomra ez volt a megszokott családi hagyomány, de tudom, hogy sokan nem így ünneplik a karácsonyt. Olaszországban egyébként régiónként eltérőek a hagyományok. Én Velence környékéről származom, ahol hivatalosan december 25. a karácsony. Aznap a család nő tagjai órákon át főznek, hogy aztán az esti nagy családi összejövetelre legalább 5-6-7 fogásos vacsorát tudjanak prezentálni. Ez általában előételből (bruschetta, sajtválogatás és olívabogyó), különböző hal- és húsfélékből, tésztából, habzó borból (prosecco) és édességekből áll. A legnépszerűbb édes sütemény mifelénk a „panettone”, ami leginkább a magyar kuglófhoz hasonlít – foszlós kalács kandírozott gyümölcsökkel és mazsolával. Ezt senki sem otthon süti, hanem boltban veszi meg, ugyanis elég körülményes az elkészítése.

Ami a karácsonyi előkészületeket illeti, nálunk már van, aki december elején feldíszíti otthon a karácsonyfát. Ez a gyerekekkel közös program ugyanúgy, ahogy a betlehem készítése is. Nagyon sokféle változatot lehet ilyenkor vásárolni is, sok helyen még jászolkészítő versenyeket is rendeznek. Viszont nálunk adventi koszorú nincsen. Ahogyan az ajándékokat sem a Jézuska, hanem a Babbo Natale (Télapó) hozza a gyerekeknek. A vallásos családok karácsony napján az éjféli misét is megvárják, amire együtt mennek el. Összességében a karácsony nekünk is a családdal töltött időről szól, és persze arról, hogy jókat együnk együtt!


(Fotó: Shutterstock)